?

Log in

No account? Create an account
Previous Entry Share Next Entry
Буквалисткие языкоиды
Red Tailed Hawk
metanymous wrote in bukvalizm
Читаем-анализируем: WHISPERING IN THE WIND (7)
http://community.livejournal.com/metapractice/35329.html




В качестве тренировочного материала для анализа того как работают буквалисткие языкоиды...:
Языкоиды -- моделируем и тренируем11
http://community.livejournal.com/metapractice/114123.html

...выберем фрагменты известной книги:

Оглавление
От автора
Затишье перед бурей
Пролог
Часть I: Свежеющий ветер
Глава 1: Эпистемология
Глава 2: Терминология
Глава 3: Интеллектуальные предшественники НЛП
Глава 4: Личные предшественники НЛП
Часть II: В центре бури
Глава 1: Контексты открытия
Глава 2: Решающий паттерн
Глава 3: Новый код
Часть III: Свежий ветер с моря
Глава 1: Основные вопросы моделирования НЛП
А. Кодирование паттерна
В. Функции упорядочения
С. Логические уровни и логические типы
Глава 2: Основные вопросы НЛПприложений и НЛПтренировки
А. Функции сортировки
В. Разбиение и логические уровни
С. Форма и сущность: процесс и содержание
Глава 3: Рекомендации
Послесловие
Библиография
Адреса для заказов
Приложение А
От автора
Предисловие к Шепоту на ветру.
Мы предлагаем эту книгу сообществу Нейролингвистического Программирования (НЛП) с большим удовольствием и воодушевлением. Как нам кажется, она весьма своевременна. Юридические споры вокруг Нейролингвистического Программирования недавно были улажены таким образом, что теперь больше ничто не препятствует разумному профессиональному развитию этой столь обещающей области (см. Приложение А, где приведены юридические документы, открывшие к этому путь).

За недолгое время существования НЛП его разнесло ветром во все уголки Земли. Его создатели, Джон Гриндер и Ричард Бендлер, положили ему начало в Калифорнии в середине 70-х годов. Моделирование гениев привело их тогда к кодированию паттернов, переведенных на разные языки, приспособленных ко многим культурам и вошедших в бесчисленные приложения. Это глубоко затронуло жизнь сотен тысяч людей и повысило качество их жизни.

У нас были разные причины написать эту книгу. Во-первых, нас беспокоили приоритеты и направления, принятые в последнее время НЛП. В частности, это было исчезновение моделирования – той деятельности, которая составляет сущность всей дисциплины НЛП. Как мы полагали, отчетливое изложение первичных мотивов, интеллектуальных и личных, обусловивших возникновение НЛП, может придать этому предприятию некоторую глубину. Далее, процессы, которые привели к первоначальному моделированию НЛП, до сих пор не описаны в литературе. Точно так же, еще не были описаны контексты, в которых это произошло. Между тем, без некоторого руководства, ведущего к успеху, вряд ли уместно (и, конечно, не эффективно) побуждать людей заниматься каким-нибудь делом.

Мы начинаем с изложения эпистемологии, лежащей в основе всей системы НЛП. Затем мы изображаем главные нити, личные и интеллектуальные, из которых была соткана эта многоцветная ткань.

Далее мы выбираем и описываем ряд основных событий в моделировании, создавших НЛП. Мы рассказываем это с целью указать конкретные стратегии (в буквальном и метафорическом смысле этого слова), доказавшие свою эффективность в моделировании превосходства. В частности, мы подробно рассказываем о том, что в философии науки называется контекстом открытия. Мы хотим вдохновить этим других мыслить и действовать, сознавая потрясающие возможности, которые технология НЛП открывает бесстрашным исследователям. Как мы надеемся, такая просвещенная заинтересованность естественным образом стимулирует дальнейшее развитие этой области исследований.

Такая новая дисциплина как НЛП подвергается опасности плыть по течению, если не будет дана оценка ее исторических и эпистемологических оснований. Мы предлагаем ряд основных принципов, достаточно определенных, чтобы препятствовать нежелательному дрейфу, но и достаточно гибких, чтобы сохранить свободу и некоторое изящество движения.

Наконец, мы предлагаем пространный комментарий о практике НЛП и о том, как наше сообщество может усовершенствовать и расширить эту практику. Сюда входят конкретные предложения, как улучшить фактическое применение паттернов, созданных в процессах моделирования. В заключение мы приводим ряд рекомендаций, как мы могли бы организоваться в правильно устроенное исследовательское сообщество, и комментарий о возможных применениях НЛП в более широких общественных вопросах.

Дисциплина Нейролингвистического Программирования имела весьма впечатляющее детство и, так или иначе, пережила бурный подростковый возраст. Мы полагаем, что теперь настало время утвердить ее как профессиональную дисциплину, занимающую должное место наряду с другими подходами к изучению деятельности человека. НЛП внесло и будет вносить значительный вклад в изучение человеческого поведения и, в частности, той крайней формы человеческого поведения, которую мы называем превосходством. Эта область исследования гораздо важнее двух человек, положивших ей начало: теперь она живет своей собственной жизнью. Эта книга является, в своей исторической части, попыткой сделать прозрачными некоторые аспекты создания и развития НЛП. Ее с единственная цель – способствовать его дальнейшему развитию, выходящему за рамки сделанного его создателями.

Шепот – не обычная книга НЛП; в частности, те, кто ищет еще одно техническое руководство по паттернам превосходства НЛП, должны поискать его в другом месте. Книга предполагает некоторый уровень знакомства с паттернированием НЛП и занимается более широкими и более глубокими вопросами – теми, от которых, по нашему мнению, зависит, обретет ли НЛП новую энергию и продолжит свое развитие, или просто развеется по ветру.

Мы также не рассказываем в этой книге о паттернировании в больших организациях – корпорациях, учреждениях и правительствах – что было в течение последнего десятилетия средоточием внимания и главной деятельностью компании Квантум Лип* и ее руководителей, Кармен Бостик С-т Клер и Джона Гриндера. Наши намерения здесь совсем иные.

Книга делится на три части, со следующими главами:

Затишье перед бурей

1. Предисловие

2. Пролог: здесь содержатся некоторые простые вводные замечания о нынешнем положении НЛП и о некоторых типичных современных представлениях об НЛП.

Часть I: Свежеющий ветер

Глава 1: Эпистемология. Предлагается явное изложение эпистемологии, лежащей в основе НЛП. Предупреждаем читателя, что эта глава требует пристального внимания. Хотя многие части следующего материала можно усвоить без явного понимания изложенной в этой главе эпистемологии, мы полагаем, что для каждого серьезного исследователя технологии она имеет решающее значение. Мы проводим строгое различение множества неврологических преобразований, обрабатывающих поступающий в рецепторы человека поток данных внешнего мира (первичное переживание), и множества следующих затем преобразований, сводящихся к лингвистическим отображениям и их производным (вторичное переживание). Здесь ставится под вопрос и уточняется знаменитое различение карты и территории, принадлежащее Кожибскому. Изучаются некоторые выводы из этого, важные для НЛП.

Глава 2: Терминология. Здесь определяется и комментируется ряд основных терминов, применяемых в НЛП и, в частности, в этой книге.

Глава 3: Интеллектуальные предшественники НЛП. В этой главе указываются и характеризуются важнейшие источники стратегий, методологий и паттернирования, глубоко повлиявшие на Джона Гриндера и Ричарда Бендлера и на процессы, использованные ими при создании НЛП.

Глава 4: Личные предшественники НЛП. В этой главе описываются, с точки зрения одного из двух создателей НЛП, личные свойства людей, сыгравших важную роль в открытии процессов, из которых возникло НЛП. Впрочем, мы заверяем читателя, что случайные особенности личной биографии никоим образом не заменяют навыков, необходимых для моделирования превосходства.

Часть II: В центре бури

Глава I: Контексты открытия. Здесь приводится исторический рассказ с комментариями, повествующий о том, как исходное моделирование гениев и связанная с этим деятельность привели к возникновению НЛП. Особое внимание уделяется контекстам и процессам открытия.

Глава 2: Решающий паттерн. Мы отчетливо объясняем особенности НЛП, отличающие его от других систем изменения. Затем мы приводим исторический рассказ, описывающий возникновение решающего паттерна. Этот рассказ бросает свет на некоторые неудачные выборы Бендлера и Гриндера, сделанные ими в энтузиазме первоначального кодирования. После анализа решающего паттерна мы приводим критический анализ классического кода, иллюстрируя его различиями, обнаруженными решающим паттерном.

Глава 3: Новый код. Мы устанавливаем здесь исторический контекст, в котором возник Новый Код. Затем излагается стратегия проектирования, стоявшая за его созданием, и некоторые следствия. Формат нового кода представлен вместе с особой игрой нового кода. Предлагается понятие множественных перцептуальных позиций, с особым выделением привилегированного множества перцептуальных позиций – Тройного Описания.

Часть III: Свежий ветер с моря

Глава I: Основные вопросы моделирования НЛП

а. Вопросы кодирования: изложение ряда вопросов, связанных с кодированием, в том числе противоречия между изяществом моделирования и педагогическими требованиями.

б. Функции упорядочения: изучение отношений порядка, обычно встречающихся в паттернировании НЛП. Проводится различие между линейными и иерархическими упорядочениями и рассматривается ряд различных отношений, в которых создаются такие упорядочения.

в. Логические уровни и логические типы: краткий экскурс в историческое развитие понятия логического типа. Затем следует анализ вопроса, и на основе описанных и объясненных различий предлагается реформа терминологии.

Глава 2: Основные вопросы НЛПприложений и НЛПтренировки

а. Функции сортировки: начало явной стратегии, позволяющей выбрать по предложенной конкретной проблеме подходящий паттерн эффективного вмешательства.

б. Разбиение и логические уровни: развивается тщательная аргументация, начинающаяся с обычных упражнений в разбиении и завершающаяся точным разграничением двух самых обычных отношений упорядочения в иерархиях: логических уровней, порожденных логическим включением, и упорядочений, порожденных отношением части к целому. Описываются некоторые приложения.

в. Форма и сущность; процесс и содержание. Это предварительная попытка разъяснить одно из главных различений в деятельности НЛП, как в моделировании, так и в приложениях.

Глава 3: Рекомендации.
Предлагается рассмотреть ряд конкретных рекомендаций сообществу НЛП: как можно улучшить качество работы в НЛП, и какие конкретные шаги мы можем сделать как сообщество, чтобы обеспечить НЛП подобающее ему место в изучении функций человека, разумеется, с особым вниманием к превосходству исполнения. Эта дискуссия сопровождается комментарием, как применить паттерны НЛП в более широких социальных контекстах.

Еще одна заключительная рекомендация – об использовании этой книги. Один из авторов, Гриндер, до начала своего сотрудничества с Бендлером в создании НЛП был профессиональным лингвистом. По установившейся у лингвистов традиции, в примечаниях приводятся некоторые наиболее интересные наблюдения, еще нуждающиеся в точном объяснении. Хотя примечания к книге обычно рассматриваются как детали рассматриваемого материала, мы предпочли следовать традиции лингвистики. Наши примечания содержат весьма важные комментарии и описания, и мы советуем читателю принять их всерьез.

Джон Гриндер, Кармен С-т Клер
Бонни Дун и Аламо, Калифорния, декабрь 2001 года.


  • 1
Затишье перед бурей
Оформляет начало. как книги так и некоторой практики.


--Затишье перед бурей
--Оформляет начало. как книги так и некоторой практики.


"Затишье перед бурей" - повторяется в указанном фрагменте только два раза. И таким путем, данное словосочетание образует нечто вроде больших смысловых "скобок". И все.

Ограничение контекста проявлений и уменьшение эффект

Вот, как это работает. Берем, например, скобки. Выписываем все какие есть скобки в рабочем фрагменте:
(НЛП)
(см. Приложение А, где приведены юридические документы, открывшие к этому путь).
(и, конечно, не эффективно)
(в буквальном и метафорическом смысле этого слова)
(первичное переживание)
(вторичное переживание)

Анализируем "суммарное" содержание/значение/смысл.

Re: Ограничение контекста проявлений и уменьшение эффе

т.е. в общем-то получается, что ищутся способы эээ использования вполне нейтрального текста?

[Приложение А]

[ПРИЛОЖЕНИЕ А]

С ЦЕЛЬЮ урегулирования их правовых конфликтов доктор ДЖИН ГРИНДЕР и доктор РИЧАРД БЕНДЛЕР подтверждают, что они совместно создали и основали технологию нейролингвистического программирования.

Каждый из них признает работу, проделанную другим в области НЛП, и вклад другого в создание и первоначальную разработку НЛП.

Доктора Гриндер и Бендлер приглашают и поощряют все заинтересованные стороны признать значительный вклад каждого из них в создание этой технологии посредством выступления с докладами и лекциями, опубликования письменных материалов, выполнения программ и сертификации в области НЛП в той мере, в какой найдет нужным каждая из таких заинтересованных сторон.

Доктора Джон Гриндер и Ричард Бендлер подтверждают также, что каждый из них, независимо от другого, продолжал создавать новые направления в области НЛП начиная с 1983 г.

Доктор Джон Гриндер и доктор Ричард Бендлер взаимно обязуются воздерживаться от того, чтобы преуменьшать тем или иным образом работу или заслуги друг друга, относящиеся к сфере нейро-лингвистического программирования.

Доктор Джон Гриндер и доктор Ричард Бендлер имеют право распространять или публиковать условия и положения настоящего договора только в их полном объеме.

ДАТИРОВАНО 3 февраля 2000 г.
ДЖОН ГРИНДЕР
РИЧАРД БЕНДЛЕР


Мы(1) предлагаем эту книгу сообществу Нейролингвистического Программирования (НЛП) с большим удовольствием и воодушевлением. Как нам(2) кажется, она весьма своевременна.

"мы" модифицируется в "нам", т.е. м.б. в "нам с вами".

За недолгое время существования НЛП его разнесло ветром во все уголки Земли. Его создатели, Джон Гриндер и Ричард Бендлер, положили ему начало в Калифорнии в середине 70-х годов. Моделирование гениев привело их тогда к кодированию паттернов, переведенных на разные языки, приспособленных ко многим культурам и вошедших в бесчисленные приложения. Это глубоко затронуло жизнь сотен тысяч людей и повысило качество их жизни.

Как мы полагали, отчетливое изложение первичных мотивов, интеллектуальных и личных, обусловивших возникновение НЛП, может придать этому предприятию некоторую глубину

Речь идет о моделировании и о вопросе следует ли моделировать. в начале "некоторая глубина".

Такая новая дисциплина как НЛП подвергается опасности плыть по течению, если не будет дана оценка ее исторических и эпистемологических оснований.

Опять метафора воды, хотя теперь на поверхности воды. Т.е. противопоставление плыть по течению и погружаться. Традиционное НЛП и моделирование.

Контекст для анализа "Мы" (нам)

Мы (1) предлагаем эту книгу сообществу Нейролингвистического Программирования (НЛП) с большим удовольствием и воодушевлением. Как нам (2) кажется, она весьма своевременна. "мы" модифицируется в "нам", т.е. м.б. в "нам с вами".

Мы предлагаем эту книгу сообществу Нейролингвистического Программирования (НЛП) с большим удовольствием и воодушевлением. Как нам кажется, она весьма своевременна.

Как мы полагали, отчетливое изложение первичных мотивов, интеллектуальных и личных, обусловивших возникновение НЛП, может придать этому предприятию некоторую глубину.

Мы начинаем с изложения эпистемологии, лежащей в основе всей системы НЛП. Затем мы изображаем главные нити, личные и интеллектуальные, из которых была соткана эта многоцветная ткань.
Далее мы выбираем и описываем ряд основных событий в моделировании, создавших НЛП. Мы рассказываем это с целью указать конкретные стратегии (в буквальном и метафорическом смысле этого слова), доказавшие свою эффективность в моделировании превосходства. В частности, мы подробно рассказываем о том, что в философии науки называется контекстом открытия. Мы хотим вдохновить этим других мыслить и действовать, сознавая потрясающие возможности, которые технология НЛП открывает бесстрашным исследователям. Как мы надеемся, такая просвещенная заинтересованность естественным образом стимулирует дальнейшее развитие этой области исследований.

Такая новая дисциплина как НЛП подвергается опасности плыть по течению, если не будет дана оценка ее исторических и эпистемологических оснований. Мы предлагаем ряд основных принципов, достаточно определенных, чтобы препятствовать нежелательному дрейфу, но и достаточно гибких, чтобы сохранить свободу и некоторое изящество движения.
Наконец, мы предлагаем пространный комментарий о практике НЛП и о том, как наше сообщество может усовершенствовать и расширить эту практику. Сюда входят конкретные предложения, как улучшить фактическое применение паттернов, созданных в процессах моделирования. В заключение мы приводим ряд рекомендаций, как мы могли бы организоваться в правильно устроенное исследовательское сообщество, и комментарий о возможных применениях НЛП в более широких общественных вопросах.

Мы полагаем, что теперь настало время утвердить ее как профессиональную дисциплину, занимающую должное место наряду с другими подходами к изучению деятельности человека. НЛП внесло и будет вносить значительный вклад в изучение человеческого поведения и, в частности, той крайней формы человеческого поведения, которую мы называем превосходством.

А как забавно тут абзацы начинаются и заканчиваются.

разбиение абзацев. а какой конкретно "признак" в тексте заставляет вас об этом думать/замечать?

отходя от заявленной темы, хочу всё же прояснить про название книги. В послесловии приведено окончание сквозной метафоры (по кусочку идёт перед каждой главой - это не имеет отношения к языкоидам?):

    Послесловие
    Несущийся между листьями и ветками ветер создает звуки. Это белый шум, знакомый по своему ритму, темпу и интенсивности, похожий на звуки текущей воды в весеннее половодье - хаотические и напоминающие кипение воды в чайнике.
    Движение листьев по земле указывает наблюдателю направление ветра. Сосновые иглы заносятся паттернами падающего снега. Длинные полосы пыли и других осадков движутся потоками к новым местам. Некоторые листья, наполненные естественными пассажирами, уносятся потоком воздуха, вращаясь и танцуя; другие опускаются на обновленную землю, прыгают и переворачиваться на ней, доставляя убежище будущим поколениям. Ветер вдыхает новую жизнь во все, что устроилось.
    Ветер что-то нашептывает, как искусный оратор, иногда мягко, иногда твердо, рассеивая со своей безграничной трибуны животворные семена.
    И потом, есть еще слова. Что же вещают нам слова в шепоте ветра?

По моему, отсюда очевидно, что смысл названия книги - "Шептание в ветре".
Кстати, в статьях об Эриксоне часто встречается такой фрагмент с похожей метафорой:
    "Мой голос может превратиться в звук, который ты захочешь услышать.
    В пение птиц, шум ветра, шорох листьев, гул водопада." - так говорил Милтон Эриксон.

То что есть "за" названием

отходя от заявленной темы, хочу всё же прояснить про название книги.

Мы не сможем сломать тенденцию, как это частично получилось таки с названием книги "Черепахи до самого низа". Я годами на всех форумах назвал ее именно так - и в итоге многие так ее и стали называть. А не тупо "Черепахи и так в низу" - или еще как-то коряво. Не могу сказать что мне нравится и вариант: "ч. до самого низа". Я бы предпочел полностью буквальный перевод типа: "черепахи на всем пути вниз". Я и так пробовал озвучивать, но такой радикальный вариант не пошел. Но, разница велика. Ибо вариант, в котором номинируется "путь" - такой вариант является явным посылом по этому пути идти. Акцент совсем другой. В одном варианте на черепахах, а в другом варианте на пути.

В случае с "Шепотом/шептанием на ветру/в ветре", - картина не вполне аналогичная. Детальное изучение "что" шепчет, как именно "шепчет" и "для кого" шепчет показывает, что разница не так велика. Степень дезинтеграции того, что должно быть дезинтегрировано максимальна - до "пыли на ветру". А в таком разрезе - какая разница - шепчет ли это "пыль на ветру" или шепчет уже сам только "ветер"?

Кое что нашел

Я стал искать текст "Шепота на ветру" в инете (хотя бумажный вариант у меня есть). И наткнулся по названию вот на это:
http://publ.lib.ru/ARCHIVES/M/MARSHALL_Alan/_Marshall_A..html#1

Совпадением ли является вот это:

"Австралийский писатель.
...В шесть лет Алан заболел полиомиелитом. "


Re: Кое что нашел

Я стал искать текст "Шепота на ветру" в инете (хотя бумажный вариант у меня есть). И наткнулся по названию вот на это: http://publ.lib.ru/ARCHIVES/M/MARSHALL_Alan/_Marshall_A..html#1
Совпадением ли является вот это: "Австралийский писатель. ...В шесть лет Алан заболел полиомиелитом. "

Не понял, в каком смысле и с чем выявлено совпадение?

а что называется (можно назвать) буквалистическим языкоидом?

Так именно такой я показываю в этом анализе. Например, скобки задают языкоидную разметку. А содержание скобок берется буквально.

  • 1